Publicado el primer estudio que proporciona evidencia experimental sobre la integración de los significados en las metáforas
Investigadores de la Universidad, la Universidad de Murcia y la Universidad de Granada proponen que en estas figuras no se produce una transferencia directa entre conceptos, sino una mezcla
Los investigadores Cristóbal Pagán Cánovas, del Instituto Cultura y Sociedad de la Universidad de Navarra; Javier Valenzuela Manzanares, del Departamento de Inglés de la Universidad de Murcia; y Julio Santiago de Torres, del Departamento de Psicología Experimental de la Universidad de Granada, han publicado el primer estudio que proporciona evidencia experimental sobre la integración del significado de los términos de una metáfora.
"Tradicionalmente, la investigación ha explicado que en las metáforas y símiles como ‘Los abogados son unos tiburones' se produce una proyección de contenidos desde un vehículo o término fuente –tiburones- a un tenor o término meta –abogados-, revelando un nuevo significado en este último", explican.
En su trabajo ‘Like the machete the snake: Integration of topic and vehicle in poetry comprehension reveals meaning construction processes', publicado en la revista Psychology of Aesthetics, Creativity, and the Arts, aducen que este modelo "no explica los significados emergentes que no están presentes ni en el vehículo ni en el tenor". Así ocurre, por ejemplo, en el significado de comportamiento inapropiado que surge en "los abogados son tiburones". "Dicho comportamiento –aclaran- no es una característica propia del concepto ‘tiburón', que solo hace lo que se espera de él. Por tanto, no se puede explicar como resultado de una transferencia directa desde el concepto de tiburón al de ‘abogado'".
Para dar razón de estos nuevos significados que emergen en las metáforas acuden a la Teoría del Blending, que propone que no hay una transferencia directa entre los conceptos, sino una mezcla que afecta a ambos. "Según esta teoría se da una activación, asociación e integración oportunista de espacios mentales, pequeños paquetes conceptuales que construimos a medida que pensamos y hablamos", afirman.
"Como el machete a la culebra"En el estudio, los autores decidieron fijarse en la poesía, por ser el campo en el que el lenguaje creativo alcanza su culmen. En concreto, eligieron una de las cuestiones clásicas de los modelos de transferencia directa, el mapeo de espacio a tiempo, a través de cinco versos del poema ‘Más allá del amor' de Octavio Paz: "Todo nos amenaza: / el tiempo, que en vivientes fragmentos divide / al que fui del que seré / como el machete a la culebra".
Los autores subrayan que escogieron el símil por su conexión particular de la imagen de la serpiente con el tiempo y el ser: "La quinta línea provoca que el lector imagine una escena en la que la culebra es cortada por un machete". Se consideraron tres ideas fundamentales para construir el significado de esos versos: el machete es el tiempo como agente que separa; la serpiente es el yo dividido en fragmentos que corresponden al ser pasado y al ser futuro; y hay un corte violento del machete sobre la serpiente.
Se pidió a 89 participantes que leyeran el poema y dibujasen la serpiente, y posteriormente interpretasen su propio dibujo. Hubo dos grupos: aquellos que habían asignado a la serpiente un significado temporal y aquellos que no. "Los resultados mostraron la creación de una mezcla conceptual: cuando se establecen conexiones temporales en el símil, las imágenes mentales de la serpiente y la línea del tiempo se integran; se dibujan serpientes más rectas y orientadas a la derecha", señalan.
Visualizar serpientes como líneas de tiempoSegún manifiestan, ambas características (la rectitud y la orientación) son acordes con las características espaciales estándar de las líneas de tiempo, de modo que se produce un híbrido: una línea del tiempo que parece una serpiente o una serpiente con características de una línea del tiempo. "Los participantes adaptaron su visualización de la serpiente (el vehículo) para lograr una configuración espacial que representa relaciones temporales (el tenor)", apostillan.
"Cuando se procesan símiles y, muy probablemente, metáforas, no se proyectan características conceptuales solo desde el vehículo hacia el tenor. No se trata simplemente de entender una cosa a través de la otra. Nuestros datos muestran que ambos términos son puntos de partida desde los cuales integramos unos elementos seleccionados en una nueva conceptualización que emerge", concluye el estudio.
"Comprender la dirección y la complejidad de las proyecciones entre conceptos es fundamental para el estudio de la construcción del significado, de la formación de ideas, y de la imaginación y la creatividad en general. En la investigación sobre metáfora e integración conceptual se basan numerosos modelos de la lingüística, la psicología, la inteligencia artificial, y otras ciencias para el estudio de la mente humana", puntualiza Cristóbal Pagán, investigador del proyecto ‘Discurso público' del ICS.